Author Topic: Ruba'iyat of Salah Jahin  (Read 419 times)

0 Members and 1 Guest are viewing this topic.

Ibra

  • Philosopher of the Void
  • Posts: 132
Ruba'iyat of Salah Jahin
« on: September 04, 2019, 09:55:56 am »
Some of the translated Ruba'iyat (Quatrians) of Egyptian Poet Salah Jahin https://en.wikipedia.org/wiki/Salah_Jahin

Here is the link http://ehab-saad.blogspot.com/2013/08/rubaiyat-salah-jahinbest-translation-so.html

the most dark couplets are not translated, unfortunately. but a deep existential dread is included in most of his poetry.

You can hear them narrated and sung in arabic (classical arabic music)






« Last Edit: September 04, 2019, 10:00:34 am by Ibra »
Suffering is the only fruit of human race

Share on Facebook Share on Twitter


Holden

  • { ∅, { ∅ } }
  • Posts: 5070
  • Hentrichian Philosophical Pessimist
Re: Ruba'iyat of Salah Jahin
« Reply #1 on: September 05, 2019, 10:27:03 am »
I found this:

I wonder at you, I wonder at you Time,
Magician who often put a sob into my voice.
How can I find a path of my own choice
When coming into life was not my choice?


Forced on me day, imposed O night
It was not by choice I came to light .
By someone borne into this life I came,
And when I leave some day, 'twill the same


Thanks Mr. Ibra for bringing Jahin to my attention.
La Tristesse Durera Toujours                                  (The Sadness Lasts Forever ...)
-van Gogh.